"गीता 16:22": अवतरणों में अंतर

भारत डिस्कवरी प्रस्तुति
यहाँ जाएँ:नेविगेशन, खोजें
छो (1 अवतरण)
छो (Text replace - "<td> {{महाभारत}} </td> </tr> <tr> <td> {{गीता2}} </td>" to "<td> {{गीता2}} </td> </tr> <tr> <td> {{महाभारत}} </td>")
पंक्ति 55: पंक्ति 55:
<tr>
<tr>
<td>
<td>
{{महाभारत}}
{{गीता2}}
</td>
</td>
</tr>
</tr>
<tr>
<tr>
<td>
<td>
{{गीता2}}
{{महाभारत}}
</td>
</td>
</tr>
</tr>

13:18, 21 मार्च 2010 का अवतरण

गीता अध्याय-16 श्लोक-22 / Gita Chapter-16 Verse-22

एतैर्विमुक्त: कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नर: ।

आचरत्यात्मन: श्रेयस्ततो याति परां गतिम् ।।22।।


हे <balloon link="अर्जुन" title="महाभारत के मुख्य पात्र है। पाण्डु एवं कुन्ती के वह तीसरे पुत्र थे । अर्जुन सबसे अच्छा धनुर्धर था। वो द्रोणाचार्य का शिष्य था। द्रौपदी को स्वयंवर मे जीतने वाला वो ही था। ¤¤¤ आगे पढ़ने के लिए लिंक पर ही क्लिक करें ¤¤¤">अर्जुन</balloon> ! इन तीनों नरक के द्वारों से मुक्त पुरुष अपने कल्याण का आचरण करता है, इससे वह परमगति को जाता है अर्थात् मुझको प्राप्त हो जाता है ।।22।।

Freed from these three gates of hell, man works his own salvation and thereby attains the supreme goal i.e., God. (22)


कौन्तेय = हे अर्जुन ; एतै: = इन ; त्रिभि: = तीनों ; तमोद्वारै: = नरक के द्वारों से ; विमुक्त: = मुक्त हुआ ; नर: = पुरुष ; आत्मन: = अपने ; श्रेय: = कल्याण का ; आचरति = आचरण करता है ; तत: = इससे (वह) ; पराम् = परम ; गतिम् = गति को ; याति = जाता हे अर्थात् मेरे को प्राप्त होता है ;



अध्याय सोलह श्लोक संख्या
Verses- Chapter-16

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15, 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24

अध्याय / Chapter:
एक (1) | दो (2) | तीन (3) | चार (4) | पाँच (5) | छ: (6) | सात (7) | आठ (8) | नौ (9) | दस (10) | ग्यारह (11) | बारह (12) | तेरह (13) | चौदह (14) | पन्द्रह (15) | सोलह (16) | सत्रह (17) | अठारह (18)